Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Дорогой гость!

Зарегистрированные пользователи.. имеют гораздо больше возможностей для общения.
Зарегистрируйтесь.

A A A A Автор Тема: CRF 250 08 starting problem !!  (Прочитано 16158 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Fib

  • Бизнес оценка : (0)
  • Группа Ц
  • *
  • Сообщений: 107
  • Рейтинг : +1/-0
  • Пол: Мужской
  • Уважение: +3
CRF 250 08 starting problem !!
« : 02-04-2009, 09:19:30 »
0
Кто знает грамотное решение проблемы, есть англичане которые переводили эту замуту с thumpertalk.com ?
Хелп ! А то у чела уже подшипники в коленках развалились от дрыганья кочерги.
зы. че, че ? на холодную не заводиться ! Оказывается у всех 08х

 


Оффлайн Varela

  • я "б......ь" как магия! откудава я берусь!?
  • Бизнес оценка : (4)
  • Профи
  • ****
  • Мото: kx450f
  • Сообщений: 902
  • Рейтинг : +2/-4
  • СУРОВЫЙЪ!!!!
  • Уважение: +3
    • www.bvi-group.ru
Re: CRF 250 08 starting problem !!
« Ответ #1 : 02-04-2009, 09:20:31 »
0
регистрацию требует, закопируй сюда текст в натури!
guru grand masta

Оффлайн Денис

  • а?
  • Бизнес оценка : (0)
  • Гуру
  • *****
  • Мото: Культиватор
    Откуда:: СССР БЛЯ
  • Сообщений: 11.326
  • Рейтинг : +550/-549
  • Пол: Мужской
  • Не поворачевайтесь ко мне задом!
  • Уважение: +175
    • www.motousa.ru
Re: CRF 250 08 starting problem !!
« Ответ #2 : 02-04-2009, 09:33:55 »
0
Бляяяя братан! Переведи а, пазарез нада...
زبان عربی
از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد

زبان عربی یا زبان تازی، بزرگ‌ترین عضو از شاخه زبان‌های سامی است. و با زبان‌های عبری و آرامی همخانواده‌است.این زبان دارای ۴۲ صیغه میباشد که ۱۴ تای ان ماضی و ۱۴ تای بعدی مضارع و۱۴ تای بعد از آن آینده می‌باشد. زبان عربی یکی از شش زبان رسمی سازمان ملل متحد می باشد. 6زبان رسمی سازمان ملل عبارتند از: انگلیسی،فرانسوی،عربی،روسی،اسپانیایی و چینی.

عرب‌ها این زبان را «لغة الضاد» نیز می‌نامند زیرا تنها زبانی است که دارای ضاد صامت است. (در زبان آلبانیایی پس از پذیرش اسلام و نفوذ زبان عربی، حرف ضاد وارد آن شد.)

فهرست مندرجات [نهفتن]۱ شمار گویشوران
۲ مکان تکلم
۳ گویش‌ها و لهجه‌ها
۴ تأثیر زبان‌های دیگر بر زبان عربی ۴.۱ از زبان‌های ایرانی
۴.۲ از زبانهای دیگر

۵ تأثیر زبان عربی بر دیگر زبان‌ها
۶ جستارهای وابسته
۷ پیوند به بیرون
۸ پانویس
۹ منابع



[ویرایش]
شمار گویشوران

شمار کسانی که عربی را همچون زبان مادری به کار می‌برند ۱۷۴ تا ۴۴۲ میلیون تن است. عربی زبان رسمی ۲۵ کشور است که کل جمعیت آ‌ن‌ها نیز براساس آمار سیا ۳۲۹ میلیون تن است.[۱]

[ویرایش]
مکان تکلم

محدوده جغرافیایی را که گویشوران زبان عربی در آن اکثریت را دارند جهان عرب می‌نامند که شامل بیش از ۲۰ کشور می‌شود که از خاورمیانه آغاز شده و تا افریقای شمال غربی ادامه می‌یابد.

[ویرایش]
گویش‌ها و لهجه‌هانوشتار اصلی: گویش‌های عربی


مقوله زبان عربی بر مجموعه زیادی از گویش‌ها و لهجه‌های مختلف دلالت می‌کند که به طور کلی به سه بخش تقسیم می‌شود:عربی کلاسیک یا قرآنی،
عربی استاندارد یا فصیح و یا کتابی
عربی محاوره‌ای یا جلفی و یا دارجة


در تمام کشورهای عربی لهجه استاندارد جهت تدریس در مدارس و تألیف کتاب‌ها و جراید به کار برده می‌شود.

اما هر منطقه از دنیای عرب، گویش محلی خاص خود را دارد که گاه تفاوت‌های مابین آنها به حدی است که عرب‌ها مجبور به تکلم به عربی کتابی با هم می‌شوند. دلیل وجود تعدد گویش‌ها و لهجات در زبان عربی را تأثیر زبان‌های پیشین موجود در آن مناطق قبل از تسلط زبان عربی بر آن منطقه‌ها دانسته‌اند. در حالت کلی عربی محاوره‌ای را به دو بخش خاورمیانه‌ای و مغربی تقسیم می‌کنند اما به طور دقیق تر عربی دارای ۴ گویش زیر است که هر کدام خود دارای لهجات متعددی است.عربی مصری
عربی مغربی (شامل لهجات: مراکشی، تونسی، الجزایری و...)
عربی شرقی (شامل لهجات: لبنانی، فلسطینی، و عرب زبانان غرب کشور اردن)
عربی عراقی و یا خلیجی (شامل لهجات عراقی، کویتی، عربستان سعودی، عرب زبانان شرق سوریه، ساحل خلیج فارس از عراق تا کشور عمان و(استان خوزستان)در ایران به علاوه استان الشرقیه کشور عربستان سعودی...)


از این میان عربی مصری به عنوان گویش محاوره‌ای زبان دوم مشترک بین تمام عرب زبانان به کار می‌رود. و دلیل آن وجود انبوه فیلم‌ها و برنامه‌های تلویزیونی و رادیویی و منابع عربی به این گویش است (مانند فارسی تهرانی که در بین فارسی زبانان ایران به عنون لهجه محاوره‌ای دوم به کار می‌رود.)

تفاوت لهجه‌ها در گویش‌های عامیانه‌ زبان عربی در واژگان، دستور زبان و شیوه‌ تلفظ کلمات به‌ چشم می‌خورد.

بیشترین تفاوت‌ها بین گویشهای غرب و شرق کشورهای عرب زبان وجود دارد برای نمونه‌(کویتی و مراکشی!!)

در تفاوت‌های مربوط به‌ چگونگی تلفظ می‌توان به‌ چگونگی تلفظ حرف /ق/ اشاره‌ نمود که‌ در لهجه‌ بادیه‌ نشینان و عراقی‌ها /گ/، در لهجه‌ مصری و سوریه‌ /ء/ و در لهجه‌ فلسطینی /ک/ تلفظ می‌شود. ویا چگونگی تلفظ /ج/ که‌ در لهجه‌ مصری /گ/ تلفظ می‌شود مانند الجمهوریة => الگمهوریة.

[ویرایش]
تأثیر زبان‌های دیگر بر زبان عربی

در زبان عربی از دوران‌های کهن زبان‌های بیگانه روی آن تأثیر گذاشته‌اند؛ از این میان می‌توان به تأثیر زبان‌های ایرانی و یا رومی کهن بر آن اشاره کرد، حتی در در نصوص قرآن چنین واژه‌هایی نسبتاً به وفور یافت‌ می‌شوند هر چند که زبان عربی بنا بر خاصیت داتی خود که واژه‌ها در آن صرف می‌شوند چهره وامواژه‌ها را چنان دگرگون می‌نماید که تشخیص ریشه آن بسیار دشوار می‌گردد.

از واژه‌های ایرانی و رومی کهن که از دیرباز به زبان عربی وارد شده‌اند می‌توان موارد زیر را نام برد:

[ویرایش]
از زبان‌های ایرانی

در عربی: زمان (از زَمان در پهلوی)، مهرگان (مهرجان در عربی معنای جشنواره بخود گرفته‌است)، برنامه (برنامج)، فیروز، تنور، خندق، قناة، قلعة (کلات)، اسفناج، دیوان، برزخ، بلبل، حنا، یاسمین، سرو، عدس، شهی، ،آجر، گچ = جص - خنجر= خونگر- طربوش = سرپوش و دهها واژه دیگر...

و در قرآن یکصد کلمه اصل پارسی و یا معرب شده از پارسی وجود دارد که از این نظر پر نفوذترین زبان بر ادبیات قرانی تلقی می‌شود: دین، سراج از چراغ، جند، (دکا دکا = تکه تکه)، سجیل، نمارق (جمع واژه نرمک ایرانی به معنی بالش)، وزیر (از وَچیر پهلوی)، مسک (از مشک پهلوی)، عفریت (از آفرید) و هزاران [۲] واژه دیگر...

[ویرایش]
از زبانهای دیگر

اما در عصر حاضر واژه‌های زیادی از زبان‌های اروپایی وارد زبان عربی شده‌اند که‌ یا در قبل در عربی وجود نداشته‌ و مجال ساخت آنها نبوده ویا از لحاض معنایی امکان ساخت آن در عربی زیاد موفقیت آمیز نیست. بیشتر این واژه‌ها در عرصه سیاست (مانند: الإمبریالیة، الإیدیولوجیا...)، یا هنر و ادبیات (مانند: رومانسیة، فلسفة، فلم (فیلم)، سیناریو (سناریو)...) و یا صنعت و تکنولوژی (مانند: باص، رادیو، ورشه - تلفون، تلفزیون، کمبیوتر...) هستند.

[ویرایش]
تأثیر زبان عربی بر دیگر زبان‌ها   برای این بخش از این مقاله منابع لازم نیامده‌است. لازم است بر طبق اصول اثبات‌پذیری و شیوه‌نامهٔ ارجاع به منابع منبعی برای آن ذکر شود. مطالب بی‌منبع احتمالاً در آینده حذف خواهند شد.


گاهی اوقات مشکل می‌نماید که بتوان از زبان عربی مفهومی را به ویژه در متون اسلامی به درستی و دقت به زبانی دیگر ترجمه نمود. عکس این قضیه نیز در موارد گوناگون صادق است (مخصوصا در متون علمی و صنعتی). از آنجا که قرآن به عربی نگاشته شده‌است و مسلمین سنتا بر این باورند که غیرممکن و نادرست است که متون مقدس مذهبی (قرآن، نماز، اذان...) خود را به زبانی دیگر ترجمه نمایند و بیم از عدم رسایی مفهوم دقیق متون آن را داشته‌اند مجموعه این عوامل همراه با علل مختلف دیگری همچون همجواری جغرافیایی، تجارت و مهاجرت... راه را به کلی بر تسلط کامل عربی بر کلیه زبان‌هایی که تحت نفوذ امپراتوری اسلامی و یا صرفاً فرهنگ اسلامی بوده‌اند هموار کرده‌است.

تأثیر عربی بر زبان فارسی بیش از ۳۰٪ بوده‌است و واژگان عربی از طریق زبان فارسی به زبانهای اردو، کشمیری، پشتو، تاجیکی و تا حد زیادی به ترکی نیز سرایت نموده و در حد بسیار ملایمتر به زبان‌های عبری و کردی. زبان عربی توانسته‌است با توجه به جنبه تقدس دینی باعث زوال زبانهای مصری و منطقه شمال افریقا و اردن و سوریه شود این زبان بر اسپانیایی نیز تأثیر گذاشته‌است اما زبان بربر یا امازیغی و قبطی پس از ۱۴۰۰۰ با مقاومت در مقابل هژمونی عربی توانسته‌است تحت اشغال و سلطه عربی به حیات خود ادامه دهد [نیازمند منبع]

[ویرایش]
جستارهای وابستهعرب
خط عربی


[ویرایش]
پیوند به بیرونمقاله در رابطه با کلمات فارسی معرب شده
[۱]
online کیبورد عربی


[ویرایش]
پانویس↑ سه فهرست، اثنولوگ، انکارتا، زبانهای با بیش از ۱۰ میلیون سخنور. مایکروسافت انکارتا ۲۰۰۶. بازیابی در ۲۰۰۷-۰۲-۱۸.
↑ کتاب «معجم المعربات الفارسیه: منذ بواکیر العصر الحاضر» نوشتهٔ محمد التونجی دربردارندهٔ بیش از سه هزار وامواژهٔ فارسی است.


[ویرایش]
منابعح‍ج‍ازی‌، م‍ح‍م‍ود ف‍ه‍م‍ی‌، «زب‍ان‌ش‍ن‍اس‍ی‌ ع‍رب‍ی‌: درآم‍دی‌ ت‍اری‍خ‍ی‌ - ت‍طب‍ی‍ق‍ی‌ در پ‍رت‍و ف‍ره‍ن‍گ‌ و زب‍ان‍ه‍ای‌ س‍ام‍ی»‌، ت‍ه‍ران‌، س‍ازم‍ان‌ م‍طال‍ع‍ه‌ و ت‍دوی‍ن‌ ک‍ت‍ب‌ ع‍ل‍وم‌ ان‍س‍ان‍ی‌ دان‍ش‍گ‍اه‍ه‍ا، ش‍رک‍ت‌ ب‍ه‌ن‍ش‍ر، ۱۳۷۹.

 این نوشتار دربارهٔ زبان و زبان‌شناسی خُرد است. با گسترش آن به ویکی‌پدیا کمک کنید.[نهفتن]
ن . ب . و
زبان‌های سامی امروزی


آرامی نو · اَمهاری · اینور · تیگره · تیگرینیا · چَها · سُریانی · سیلته · سودو · عبری · عربی جنوبی · عربی · مالتی · مَندائی نو · هَراری ·




رده‌های صفحه: زبان‌ها | زبان‌های سامی | زبان‌های ایران

Оффлайн Varela

  • я "б......ь" как магия! откудава я берусь!?
  • Бизнес оценка : (4)
  • Профи
  • ****
  • Мото: kx450f
  • Сообщений: 902
  • Рейтинг : +2/-4
  • СУРОВЫЙЪ!!!!
  • Уважение: +3
    • www.bvi-group.ru
Re: CRF 250 08 starting problem !!
« Ответ #3 : 02-04-2009, 09:40:13 »
0
запрос по первому слову из твоего текста
http://images.google.ru/images?hl=ru&q=%D8%B9%D8%B1%D8%A8%DB%8C&lr=&um=1&ie=UTF-8&ei=vFzUSfS6BoKPsAbEnvmTDw&sa=X&oi=image_result_group&resnum=1&ct=title
да, Дениска...
А второе слово это ЯЗЫК
http://images.google.ru/images?hl=ru&lr=&um=1&newwindow=1&sa=1&q=%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86+
То-есть типа тёлка с языком бля нах!
guru grand masta

Оффлайн Денис

  • а?
  • Бизнес оценка : (0)
  • Гуру
  • *****
  • Мото: Культиватор
    Откуда:: СССР БЛЯ
  • Сообщений: 11.326
  • Рейтинг : +550/-549
  • Пол: Мужской
  • Не поворачевайтесь ко мне задом!
  • Уважение: +175
    • www.motousa.ru
Re: CRF 250 08 starting problem !!
« Ответ #4 : 02-04-2009, 09:43:26 »
0
Не! Не крутой ты переводчик Варелка, и ващще ты не крутой патцан!

Оффлайн Fib

  • Бизнес оценка : (0)
  • Группа Ц
  • *
  • Сообщений: 107
  • Рейтинг : +1/-0
  • Пол: Мужской
  • Уважение: +3

Оффлайн Oshka

  • Global Moderator
  • Бизнес оценка : (4)
  • Гуру
  • *****
  • Откуда:: Калининград
    Имя: : Olga
  • Сообщений: 4.262
  • Рейтинг : +88/-3
  • Пол: Женский
  • Уважение: +41
Re: CRF 250 08 starting problem !!
« Ответ #6 : 02-04-2009, 10:09:53 »
0
я в терминах вообще ниче не понимаю...

Оффлайн Varela

  • я "б......ь" как магия! откудава я берусь!?
  • Бизнес оценка : (4)
  • Профи
  • ****
  • Мото: kx450f
  • Сообщений: 902
  • Рейтинг : +2/-4
  • СУРОВЫЙЪ!!!!
  • Уважение: +3
    • www.bvi-group.ru
Re: CRF 250 08 starting problem !!
« Ответ #7 : 02-04-2009, 10:35:44 »
0
чувак (Фоксрейсер) купил црф 2008 и катал всего 6 раз и с самого начала били проблемы с заводкой. клапана проверил - всё ок. Поменя лик жиклёр и главный, но стало только хуже. Потом поставил всё на место но всё равно моц не заводится на холодную. Если горячий - то с первого или со второго кика. Иногда конечно и на холодную заводится, но на следующий день нифига. Тогда он завоодит с толкоча... Всё б ничиго, да вот только типа техника новая. Пожалуйста помогите.

ЕБЕК пишет: Ты на какой жиклёр менял побольше или поменьше?
Главный жиклёр ни чего не делает с заводкой.
Типа пишет, что нужно пару раз кикнуть слабо, потом открутить ручку газа дважды и пинать сильно. А потом нужно слелать паузу 15 сек
Это не 2т где можно заводить на передаче. Нужна нейтраль (такое умное наставление)

Ралли Импрезив пишет
+1 нужно кикать медленно. откручивать, кикать сильно.

чакстер 547
советую поменять 42 пилотный жиклёр на 45 (лично я тоже рекомендую его изначатьно заменить)

ЕБЕК
Если в 08 году изначально стоит в стоке 70 лик жиклёр, то нужно поменять на 65 который богаче! А на 07 году 45 лик жиклёр стоит в стоке! (чувствуешь разницу?)

Фокс рейсер
Да, но у меня до этого был 04 РМЗ который всегда заводился без открутки газа а с первого пинка
Вот поставил 65, но не помогло

ТМ авто 69
у меня была точно такая же проблема и я менял обсалютно каждый жиклёр во все стороны, но это не помогло. Я купил GD Jetting Kit http://shop.thumpertalk.com/SearchResults.asp?Search=JD+Jetting&Click=20024
И это немного помогло теперь я пинаю всего 15 минут вместо 20
Так же я откручиваю раз 10 ручку газа и кажется это работает немного лучше. Но в конечном итого я его поменял на 450 09. Ваще странно, потому что у меня 250 07 и онзаводится вообще без проблем и на холодную и на горячую.

.........
Кароче ни к чему и не пришли. Зря переводил только "б......ь"!

guru grand masta

Оффлайн Varela

  • я "б......ь" как магия! откудава я берусь!?
  • Бизнес оценка : (4)
  • Профи
  • ****
  • Мото: kx450f
  • Сообщений: 902
  • Рейтинг : +2/-4
  • СУРОВЫЙЪ!!!!
  • Уважение: +3
    • www.bvi-group.ru
Re: CRF 250 08 starting problem !!
« Ответ #8 : 02-04-2009, 10:39:00 »
0
я в терминах вообще ниче не понимаю...

Ничего страшного, ведь главно - это СИСЬКИ!!! Не твои, а вообще, я имею ввиду вот...
guru grand masta

Оффлайн Varela

  • я "б......ь" как магия! откудава я берусь!?
  • Бизнес оценка : (4)
  • Профи
  • ****
  • Мото: kx450f
  • Сообщений: 902
  • Рейтинг : +2/-4
  • СУРОВЫЙЪ!!!!
  • Уважение: +3
    • www.bvi-group.ru
Re: CRF 250 08 starting problem !!
« Ответ #9 : 02-04-2009, 11:20:36 »
0
"б......ь"! Во второй ссыле пишут, что решается эта проблема при помощи модификации декомпессионного рычага!!!
Самая главная мысль:
в 08 году автоматический декомпрессор на вале передерживает клапан открытым и из-за этого все беды. Они много раз подтверждали это немного подрезав декомпрессор на 20 соток...



Да и зазор рекомендуют ставить выпуск 13 соток а впуск 20 соток.
то есть самый высокий из допустимых.
guru grand masta

 

Мотогон